I was given a Bible to do a blog review on it. It is a new English translation. It is called the Modern English Version, abbreviated as MeV. It is claimed to be rewritten from the King James Version (KJV).
I have got to look through this Bible some here and there. I’ve compared it to the translation I use the most, New King James Version (NKJV). I barely noticed much of a difference between the MeV and the NKJV.
I just question why rewrite it from the KJV and not the original scripts such as Hebrew, Greek and Aramaic. Most other English Translations translated it from the original native language. This translation claims to be a literal translation.
The design of this Bible that they gave me was a clean white and blue, the back of the hard cover was solid white, unlike the sleeve jacket. I wished the back cover had the blue band on the back continuing it from the front and sides.
I personally don’t like the sleeve jackets placed on hard cover books. They are annoying and slip away.
The pages were printed on thin paper, you could almost see the pages scriptures on the other side. I guess they trying to match a type of material used with first Bibles that caused you to see through the pages almost.
- This MeV Bible has
- Parallel References
- Words of Christ in red
- Four-Color maps
Of course they have other designs of the Bible to choose from as well.
This version just adds to the many English Versions. Some of these are …
- King James Version ( KJV)
- New King James Version (NKJV)
- New International Version (NIV)
- Holeman Christian Standard Bible (HCSB)
- English Standard Version (ESV)
- American Standard Version (ASV)
- Amplified Bible (AMP)
One key thing when looking at a translation does it say the virgin birth?
Isaiah 7:14 In Other English Translations
MeV: Therefore the Lord Himself shall give you a sign: The virgin shall conceive, and bear a son, and shall cal his name Immanuel.
KJV: Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
NKJV: Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin shall conceive and bear a Son, and shall call His name Immanuel.
NIV: Therefore the Lord himself will give you a sign: The virgin will conceive and give birth to a son, and will call him Immanuel.
HCSB: Therefore, the Lord Himself will give you a sign: The virgin will conceive, have a son, and name him Immanuel.
ESV: Therefore the Lord himself will give you a sign. Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel.
ASV: Therefore the Lord himself will give you a sign: behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel.
AMP: Therefore the Lord Himself shall give you a sign: Behold, the young woman who is unmarried and a virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name Immanuel [God with us].
The Good News Translation omits the virgin birth. Well then, the Lord himself will give you a sign: a young woman who is pregnant will have a son and will name him ‘Immanuel.
This MeV doesn’t omit the virgin birth here in Isaiah 7:14. It was a nice version of the Bible. It is very similar maybe a word or two different than the NKJV. I am a person that believes in using more than one translation to help aide in your study. One translation may not make it clear but another could. I use a variety of translations myself. I will use NKJV, HCSB, ESV and NIV most of the time.
I will still pick up this MeV and use it for study too. I am sure the one with the study guide notes in the bottom would be helpful. I have 3 Study Bibles with notes in the bottom to help as you read. Those are in NKJV (my daily), then the ESV and NIV which I will use if not totally sure from the NKJV.
I hope that you pray and find a Bible version that is easy to understand for you. Make sure it is the true Word of God. Some say that KJV is the only Bible, but they forget, English wasn’t spoken back in the time of Jesus or start of the world. It was Hebrew, Greek and Aramaic.
Me personally, I will stick more to using the NKJV. This may not be the review they want, but I am a Christian and believe in telling the truth. I will say it is a nice translation what I did pick from it, again I see it is very similar to the NKJV for the most part. But, this version could be for you. So don’t rule it out, check it out for yourself. I will keep this translation and check it out from time to time too.
I do believe that today we have too many choices of English translation versions.
Remember God’s Word is Living! It speaks to us!
16 All Scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness, 17 that the man of God may be complete, thoroughly equipped for every good work.
More info at mevbible.com
My name is Steve Patterson and I am saved through the blood of Jesus Christ. I have been blogging at Courageous Christian Father since 2012, however, I have been blogging since around 2004. I listen to nothing but Christian Music. I work as a graphic designer.